http://aappb.org/wp-content/uploads/2017/06/UNCAT-Myanmar-edit-Gray-Final.pdf?t=1&cn=ZmxleGlibGVfcmVjcw%3D%3D&iid=89bb512ac37048e1aaaadcfae98aa3c0&uid=329112997&nid=244+272699400
Ϯ
A
c
k
n
o
w
l
e
d
g
e
m
e
n
t
s
This book was made possible with the generous funding
and support of the National Endowment for Democracy and the
United States Department of State’s Bureau for Democracy,
Human Rights and Labor.
Our thanks go to Ko Aung Myo Zaw (Democratic Party for
a New Society), Ko Toe Kyaw Hlaing, Ko Soe Myat Thu, Ko Bo
Kyi (AAPP) and Ko Zaw Moe who translated the Burmese version
of this book. We extend our thanks to the efforts to the AAPP
staffs involved in this book and assisting with editing including Ko
Aung Myo Kyaw, Ko Moe Kyaw and Ma Hlaing Hlaing Myint.
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&&
1
ေ
က
်
း
ဇ
ူ
း
တ
င
္
လ
ႊ
ာ
ဤစာအ ုပ္ျဖစ ္ေျမာက ္ေအာင ္
အဓ ိကရ ံပံုေငြ
ေထာက ္ပံ့ေပးခဲ ့ေသာ
အန ္အီးဒီ
(National Endowment for Democracy)
ႏွင့္
ဒီမိုကေရစ ီ၊
လူ႔အခြင ့္အေရးႏ ွင့္
အလ ုပ္သမားဗ်ဴရ
ို
(Department of State’s Bureau
for Democracy, Human Rights and Labor)
အား
အထ ူးေက်းဇ ူးတင ္ရွိ ပါသည ္။
ဤစာအ ုပ္ျဖစ ္ေျမာက ္ရန္
အဂၤလိပ္ဘာသာမ
ွ
ျမန ္မာဘာသာသ
ို႔
ျပန ္ဆို
ေပးေသာ
ကိုေအာင ္မိုးေဇာ ္
(
လူ႔ေဘာင ္သစ ္
ဒီမိုကရက ္တစ ္ပါတ ီ
)
၊
ကိုတိုးေက်ာ ္လႈိင္၊
ကိုစိုးျမတ ္သူ၊
ကိုဘိုၾကည ္
(
ေအေအပီပီ
)
ႏွင့္
ကိုေဇာ္မိုး
(
ေအေအပီပီ
)
၊
၀ိုင ္း၀န ္း
တည ္းျဖတ ္ေပးေသာ
ကိုေအာင ္မ်ိဳးေက်ာ ္
(
ေအေအပ ီပီ
)
၊
ကိုမိုးေက်ာ ္
(
ေအေအပီပီ
)
ႏွင့္
မလႈိင္လ ႈိင္ျမင ့္
(
ေအေအပီပီ
)
၊
အဖက္ဖက္မွ
ပါ၀င ္ကူညီေဆာင ္ရြက္ေပးပါေသာ
ေအေအပီပီအဖြဲ႔သားမ်ား
ကိုလည ္း
ေက်းဇ ူး
တင ္ရွိပါသည ္။
Ϯ
A
c
k
n
o
w
l
e
d
g
e
m
e
n
t
s
This book was made possible with the generous funding
and support of the National Endowment for Democracy and the
United States Department of State’s Bureau for Democracy,
Human Rights and Labor.
Our thanks go to Ko Aung Myo Zaw (Democratic Party for
a New Society), Ko Toe Kyaw Hlaing, Ko Soe Myat Thu, Ko Bo
Kyi (AAPP) and Ko Zaw Moe who translated the Burmese version
of this book. We extend our thanks to the efforts to the AAPP
staffs involved in this book and assisting with editing including Ko
Aung Myo Kyaw, Ko Moe Kyaw and Ma Hlaing Hlaing Myint.
ϯ
အ
မ
ွ
ာ
စ
ာ
ျမန ္မာႏုိင္ငံအတြင ္း
လူ႔အခြင ့္အေရးခ် ိဳးေဖာက ္မႈမ်ားသည
္
ေနရာ
အႏ ွံ႔အျပားတြင
္
ေန႔စဥ္ႏွင့္အမ
ွ်
ျဖစ ္ေပၚခဲ ့သည ္မွာ
ဆယ ္စုႏွစ္ေပါင ္းမ်ားစြာ
ၾကာျမင ့္လာခဲ့ေပသည္။
လူလူခ်င ္းအႏ ိုင္က်င ့္
ညႇဥ ္းပန ္း
ႏွိပ္စက ္မႈမ်ားသည
္
အဆ ိုးရြားဆ ံုးေသာ
လူ႔အခြင့္အေရးခ် ိဳးေဖာက ္မႈတြင ္
ပါဝင ္ေနပါသည
္။
ထိုသို႔
ျဖစ ္ေနရျခင ္းမွာ
တိုင္းျပည ္
ႏုိင္ငံေရး
မတည္ၿငိမ္မႈ၊
ျပည ္တြင္း
ပဋိပကၡမ်ားမ ွ
အစျပဳ၍
ျပည ္တြင္းစစ ္မ်ား
ျဖစ ္ေနျခင ္းသည ္
အေျခခ ံအေၾကာင ္းတရား
မ်ားပင ္
ျဖစ ္သည ္။
ထိုညွဥ ္းပန ္းႏွိပ္စက ္မႈမ်ားအား
လက ္နက္ကိုင္အင ္အားစ ုမ်ား၊
ဥစၥာဓန
အင ္အားၾက ီးသူမ်ား၊
အာဏာရ ွိသူမ်ားမ ွ
အမ်ားဆ ံုး
က်ဴးလြန ္ခဲ့ၾက
ေပသည္။
တဆက ္တည ္းတြင ္
က်ဴးလြန ္သူမ်ားက ို
ျပစ ္ဒဏ္
ေပးျခင ္းမွ
ကင ္းလြတ ္ခြင့္
ရေစျခင ္းမွာလည ္း
ဆက ္လက ္က်ဴးလြန ္ရန္
တြန္းအားေပးသလ
ို
ျဖစ ္ေစခဲ့
ပါသည ္။
အက် ိဳးဆက ္အားျဖင ့္
အမ ုန္းတရားမ်ား၊
အာဃာတ
တရားမ်ား၊
လက ္တုန္ ႔ျပန ္လိုမႈ
မ်ား
ပိုမိုလာေစ
ခဲ့ပါသည ္။
ယေန႔အခ်ိန္ကာလသည
္
အမ်ိဳးသားရင ္ၾကားေစ ့ေရး၊
ၿငိမ္းခ်မ ္းေရးအတြက
္
အဖက္ဖက္မွ
အားသြန ္ခြန္စိုက ္
ဝိုင္းဝန ္းၾကိဳးပန ္း
ေဆာင ္ရြက္ေနေသာ
အခ်ိန္ကာလပင
္ျဖစ ္သည ္။
ထိုသို႔ေသာ
အေျခအေနတြင
္
ညႇဥ ္းပန ္း
ႏွိပ္စက ္မႈမ်ားအား
ဟန ္႔တားႏ ုိင္ရန္၊
ကာကြယ ္ႏိုင္ရန ္
အထ ူး
အားထ ုတ္ရန္
အေရးတၾက
ီး
လိုအပ ္ေနေပသည
္။
သို႔မွသာ
က်ဴးလြန ္ခံရသ ူမ်ား၏
ေဝဒနာမ်ား၊
အမ ုန္းမ်ား၊
အၿင ိဳးမ်ားက ို
ကုစားေပးႏ ုိင္မည ္သာ
ျဖစ ္သည ္။
κ
ထုိသို႔ေသာ
ညွင ္းပန ္းႏွိပ္စက ္မႈမ်ားက ို
ကာကြယ ္၊
ကုစားႏ ိုင္ရန္အတြက
္
ကုလသမဂ ၢ
ညႇဥ ္းပန ္းႏွိပ္စက ္မႈဆန ္႔က်င ္ေရး
`
သေဘာတ
ူစာခ်ဳပ ္
(United
Nation Convention Against Torture- UNCAT)
အား
လက ္မွတ ္ေရးထ ုိးရန ္
အတြက ္
မျဖစ ္မေနလိုအပ ္ေနေသာ
ကာလပင ္
ျဖစ ္သည ္။
UNCAT
သည ္
အစ ိုးရအား
ညႇဥ ္းပန ္းႏွိပ္စက ္မႈက ို
ထိေရာက္စြာ
ပိတ ္ပင္
ႏို င္ရန္အတြက
္
အေသးစ ိတ္ျပင ္ဆင ္ခ်က ္မ်ား၊
တားဆ ီးျခင ္းမ်ားက ို
လုပ္ေဆာင ္ႏိုင္ရန ္အတြက ္
မ်ားစြာအေထာက
္အက ူ
ျပဳမည ္ျဖစ ္သည ္။
UNCAT
အား
အစ ိုးရမ ွ
လက ္မွတ ္ေရးထ ိုးရန ္အတြက ္
ၿပီးခဲ ့သည ့္
လႊတ္ေတာ္
သက ္တမ ္းတြင ္
အမ်ဳ ိးသားဒ ီမုိကေရစ ီအဖြဲ႔ခ်ဳပ ္၊
လႊတ္ေတာ္
ကုိယ္စားလ ွယ္
ေဒါက ္တာေအာင
္မိုးည ိဳ
(
လက ္ရိွ
မေကြးတ ိုင္း
ေဒသၾက ီး
ဝန္ၾကီးခ်ဳပ ္
)
မွ
အဆ ုိတင ္သြင္းရာ
လႊတ္ေတာ္မွ
ေထာက ္ခံအတည ္ျပဳေပးခဲ ့ၿပီး
သမ ၼ
တ
ဦးသ ိန္းစ ိန္
အစ ုိးရမ ွလည ္း
လက ္မွတ ္ေရးထ ိုးမည ္ဟု
ထုတ
္
ျပန ္
ေျပာဆ ိုခဲ့ၿပ ီး
ျဖစ ္ပါသည ္။
သို႔ေသာ္လည ္း
သမ ၼတ
ဦးသ ိန္းစ ိန္အစ ိုးရအေနျဖင
့္
အစ ုိးရ
သက ္တမ ္းကုန္ဆ ံုးသည ္အထ ိ
လက ္မွတ ္ေရးထ ိ
ုးခဲ ့ျခင ္း
မရိွပါ။
ထို႔ေၾကာင ့္
လက ္ရိွျမန ္မာႏိုင္ငံ၏
အစ ိုးရအသစ ္အေနျဖင ့္
ထိုစာခ်ဳပ ္
လက ္မွ တ္ထိုးႏိုင္ေရးအား
အေကာင ္အထည ္ေဖာ္
ေဆာင ္ရြက္သင ့့္ပါသည ္။
ဤသေဘာတ
ူစာခ်ဳပ ္တြင္ပါရ ွိေသာ
ႏႈန္းစ ံမ်ားက ို
လက ္ခံျခင ္းသည ္
အစ ိုးရအား
လူ႔အခြင့္
အေရးက ို
အထ ူးအေလးထားေၾကာင
္း
ယံုၾကည ္မႈ
ရရွိေစျခင ္းအျပင ္
ျပည ္သူမ်ား၏
ပူးေပါင ္းေဆာင ္ရြက္
မႈက ိုလည ္း
ရရွိႏိုင္မည္
ျဖစ ္သည ္။
ေကာင ္းမြန ္ေသာ
အုပ္ခ်ဳပ ္ေရးစ ံနစ္ျဖစ ္ရန္ အတြက ္
မ်ားစြာ
72
3. Following the date at which the denunciation of a State Party
becomes effective, the Committee shall not commence
consideration of any new matter regarding that State.
A
r
t
i
c
l
e
3
2
The Secretary-General of the United Nations shall inform all
States Members of the United Nations and all States which have
signed this Convention or acceded to it of the following:
(a) Signatures, ratifications and accessions under articles 25 and
26;
(b) The date of entry into force of this Convention under article
27 and the date of the entry into force of any amendments under
article 29;
(c) Denunciations under article 31.
A
r
t
i
c
l
e
3
3
1. This Convention, of which the Arabic, Chinese, English,
French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be
deposited with the Secretary-General of the United Nations.
2. The Secretary-General of the United Nations shall transmit
certified copies of this Convention to all States.
http://aappb.org/wp-content/uploads/2017/06/UNCAT-Myanmar-edit-Gray-Final.pdf?t=1&cn=ZmxleGlibGVfcmVjcw%3D%3D&iid=89bb512ac37048e1aaaadcfae98aa3c0&uid=329112997&nid=244+272699400
ReplyDelete