Tuesday, May 30, 2017

update 30 may 2017 Learning Burmese phrases making Buddha statue to nod/ဆင္းတုေတာ္ကိုေခါင္းညိတ္ေအာင္ ေျပာ ဆိုနိ ုင္သည္။

update 30 may 2017
Learning Burmese phrases
making Buddha statue to nod/ဆင္းတုေတာ္ကိုေခါင္းညိတ္ေအာင္ ေျပာ
ဆိုနိ ုင္သည္။

Word study (Burmese)

Friday, December 18, 2009

စုျငိမ္းျငိမ္းခ်မ္း၊ကြန္ျပ ူတာဖရက္ရွာ၊

ေက်ာက္ဆည္ ကြန္ျပ ူတာ ယူနီဗာစီတီ။

su nyein nyein chan ,computer Fresher,

Kyauk se Computer University.

Saturday, December 19, 2009

ျမန္မာမွ ု

ရဲေဘာ္ဖိုးသန္ေခ်ာင္းသည္ဗမာျပ ည္ကြန္နစ္ပါတီ၀င္တဦးျဖစ္သည္။

ဗမာျပ ည္ကြန္နစ္ပါတီ၀င္မ်ားသည္ စကားေျပာေကာင္းၾကသည္ ။

ရဲေဘာ္ဖိုးသန္ေခ်ာင္းသည္ ဆင္းတုေတာ္ကိုေခါင္းညိတ္ေအာင္ ေျပာ

ဆိုနိ ုင္သည္။

Comrade than gyaung is a member of "Burmese Communist Party".Burmese communists are normally eloquent.

He is so eloquent that he can make Buddha statue to nod.

အခ်ိန္ ဆြဲ တာ ကို မေဗဒါေရ ဘူး ခတ္ ခိုင္းသလုိ ဟု တင္စား

ေျပာ ဆိုသြားပါ သည္။

To emphasise time delaying ,comrade than gyaung

uses the phrase "Ma bay dar filling a big pot with a

small hole".

Glossary

eloquent (adj.) fluent, persuasive, powerful စကားေျပာေကာင္းသည္၊ဆြဲေဆာင္မွ ုရွိိ သည္၊အင္အားရိွ သည္။

nod(v) indicate agreement ,concur

သေဘာတူညီမွ ုညႊန္ျပသည္၊ထပ္တူသည္။



concur(v) agree, be of the same mind, be together.

သေဘာတူညီသည္၊စိတ္တူညီသည္၊အတူတကြျဖစ္

သည္။

Statue(n)ဘုရားရုပ္တုေတာ္

စုျငိမ္းျငိမ္းခ်မ္း၊ကြန္ျပ ူတာဖရက္ရွာ၊

ေက်ာက္ဆည္ ကြန္ျပ ူတာ ယူနီဗာစီတီ။

su nyein nyein chan ,computer Fresher,

Kyauk se Computer University.

Saturday, December 19, 2009

%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%

No comments:

Post a Comment